Listeners to the Cup of Salvation Podcast know that the hosts regularly demonstrate that the standard translations of the Bible often miss the nuances of the Hebrew; but Psalms 115:18 might offer the most egregious example yet. Let David Nekrutman and Rabbi Pesach Wolicki show you why translating the name of G-d used in this verse as, “The Lord” completely misses the mark and ignores the larger point of the Psalm. Along the way, you’ll learn the meaning of Divine kingship, and why we can assert that G-d will be the king in the future… but not yet.